La retranscription audio

La retranscription audio consiste à transposer à l’écrit un enregistrement oral. Que ce soit un compte rendu de réunion professionnelle, une interview, un entretien, cela importe peu, et le travail reste sensiblement identique, ce qui diffère c’est le style et le niveau de la retranscription. Cela sera à définir ensemble avant le début de la tâche.
La dictée numérique est par ailleurs légèrement différente car il s’agit d’un seul interlocuteur : ex pour un rapport de médecin ou d’avocat.
Le tout me sera transmis via ma boite mail ou un site de téléchargement en ligne du type Dropbox.
Les différents niveaux de retranscription à définir :
- la retranscription audio verbatim : Elle consiste en une transcription fidèle donc mot à mot du discours énoncé sans possibilité d’en modifier le texte pour en obtenir quelque chose de plus fluide, de plus élaboré en termes de qualité syntaxique ou lexicale. On conserve les blancs, les hésitations, les éventuelles fautes de français afin de restituer un texte qui reflète parfaitement l’authenticité de l’enregistrement, ex : interviews, entretien…
- La retranscription audio intégrale retravaillée : le contenu de l’enregistrement est parfaitement respecté mais les hésitations, blancs … sont enlevés pour obtenir une retranscription mieux adaptée à un discours écrit, on se permet à l’oral et dans le feu de l’action des choses qui sont moins appréciables et correctes à l’écrit.
- La retranscription audio retravaillée : Je peux alors me permettre d’utiliser sensiblement un vocabulaire ou une syntaxe plus appropriés sans pour autant ne jamais en changer le contenu, le discours est identique.
- La retranscription audio en synthèse : Dans ce type de retranscription, on peut se permettre de reformuler complétement le discours, de supprimer des blablas, des diversions tout en gardant le fil conducteur du discours, c’est l’unique élément à ne pas trahir.
Les différents types de retranscription à choisir :
- Le style direct : on utilise la 1ère personne du singulier car on se substitue à la personne interviewée ex : Mme Hardy : je déteste votre manière de …
- Le style indirect : on utilise la 3ère personne du singulier car on cite la personne interviewée ex : Mme Hardy déteste votre manière de …